Sentence ID ICIAKMjGarkyDEGUpWeWSV3nj18



    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de entfernen

    (unspecified)
    V

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mumie

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de vor Suffix

    (unspecified)
    REL:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unspecified)
    PTCL

    verb
    de bringen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unspecified)
    ADV

de „Und ich werde die Mumie (wörtl. den Menschen), die ich hineinbringen werden, wiederum entfernen,“

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 01/28/2022, latest changes: 09/23/2022)

Persistent ID: ICIAKMjGarkyDEGUpWeWSV3nj18
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKMjGarkyDEGUpWeWSV3nj18

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICIAKMjGarkyDEGUpWeWSV3nj18 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKMjGarkyDEGUpWeWSV3nj18>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIAKMjGarkyDEGUpWeWSV3nj18, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)