Sentence ID ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc






    3
     
     

     
     

    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Renpet

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de neu

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_irr
    de veranlassen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    verb_4-inf
    de (sich) erneuern

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de Hathor

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de so wie

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de (sich) erneuern

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    D 8, 56.1

    D 8, 56.1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

de Oh neues Jahr! Mögest du [Hathor, die Herrin von Jwn.t] neu sein lassen wie du neu bist.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 11/13/2021)

Persistent ID: ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)