Sentence ID ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc
3
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
gods_name
Renpet
(unspecified)
DIVN
adjective
neu
Adj.sgf
ADJ:f.sg
verb_irr
veranlassen
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
verb_4-inf
(sich) erneuern
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
preposition
so wie
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
(sich) erneuern
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
D 8, 56.1
D 8, 56.1
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
Oh neues Jahr! Mögest du [Hathor, die Herrin von Jwn.t] neu sein lassen wie du neu bist.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 11/06/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDEHhpPl8cP0GyroJiM0vf0lc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.