Sentence ID ICEDByfqHXWBF0FSqd9ybB3BQko






    17a
     
     

     
     

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schreiber

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Durch den Schreiber Jmn-m-jp.t.

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 11/03/2021, latest changes: 07/25/2022)

Comments
  • So oberhalb der Zeile nachgetragen. MGB: Vermutlich ist Jmn-m-jp.t der Lieferant von „Holz: 760“ in Zeile 18, da die anderen 450 von Ptḥ-ms kamen.

    Commentary author: Deir el Medine online; Data file created: 11/05/2021, latest revision: 11/05/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDByfqHXWBF0FSqd9ybB3BQko
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDByfqHXWBF0FSqd9ybB3BQko

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICEDByfqHXWBF0FSqd9ybB3BQko <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDByfqHXWBF0FSqd9ybB3BQko>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDByfqHXWBF0FSqd9ybB3BQko, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)