Sentence ID ICECgpA8BXWdOERVnvhp7NHpTOE




    1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    [als "Titel" des Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    person_name
    de
    [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    Ta-cheret

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Osiris Onchis, geboren von Tachera(?).
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 10/09/2021, latest changes: 09/24/2024)

Comments
  • Bresciani liest Tꜣ-ẖl-ms, Moje Tꜣ-ẖrg(?).

    Commentary author: Günter Vittmann

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECgpA8BXWdOERVnvhp7NHpTOE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgpA8BXWdOERVnvhp7NHpTOE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICECgpA8BXWdOERVnvhp7NHpTOE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgpA8BXWdOERVnvhp7NHpTOE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgpA8BXWdOERVnvhp7NHpTOE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)