Sentence ID ICECeJdiWWTZU024tVJ9UqlGBHk



    verb
    de nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de fürchten

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    epith_god
    de die Zaubermächtige (von Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

de Fürchte dich nicht, fürchte dich nicht, (du) Sohn der/einer zaubermächtigen/tüchtigen Frau!

Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/05/2021, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICECeJdiWWTZU024tVJ9UqlGBHk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeJdiWWTZU024tVJ9UqlGBHk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICECeJdiWWTZU024tVJ9UqlGBHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeJdiWWTZU024tVJ9UqlGBHk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeJdiWWTZU024tVJ9UqlGBHk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)