Sentence ID ICECYfJ0OVsNz0FkkaQ2VDQgf3Q




    4

    4
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de sich erinnern

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    rt. x+4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gutes

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Erinnere dich (vielmehr) an seine guten Taten.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/18/2021, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICECYfJ0OVsNz0FkkaQ2VDQgf3Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYfJ0OVsNz0FkkaQ2VDQgf3Q

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Sentence ID ICECYfJ0OVsNz0FkkaQ2VDQgf3Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYfJ0OVsNz0FkkaQ2VDQgf3Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECYfJ0OVsNz0FkkaQ2VDQgf3Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)