Sentence ID ICECWHibQNTtAk0rlSl6bPOgxEE



    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Einziger

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de liegen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de krank sein

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m

de Mein Einziger liegt krank da(rnieder).

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/15/2021, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICECWHibQNTtAk0rlSl6bPOgxEE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWHibQNTtAk0rlSl6bPOgxEE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Sentence ID ICECWHibQNTtAk0rlSl6bPOgxEE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWHibQNTtAk0rlSl6bPOgxEE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECWHibQNTtAk0rlSl6bPOgxEE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)