Sentence ID ICECFL2y0pT6yUmPvTXG2KMP8rw



    verb_3-inf
    de entdecken; vorfinden

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de Fehler; Schuld; Tadel

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

en Your blame is found.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECFL2y0pT6yUmPvTXG2KMP8rw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFL2y0pT6yUmPvTXG2KMP8rw

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECFL2y0pT6yUmPvTXG2KMP8rw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFL2y0pT6yUmPvTXG2KMP8rw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECFL2y0pT6yUmPvTXG2KMP8rw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)