Sentence ID ICECBzt0nNBcWUIkkWhyto8kWag






    Rto. 10,24a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (eine Göttin) beleidigen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de [schmähende Bez. für Feiglinge]

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (Zustand); als (Art und Weise); [modal]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de rauben

    Inf
    V\inf




    Rto. 10,25a
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Stätte; Hügel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    verb_3-lit
    de glühen

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Hetepet (Ort bei Heliopolis, Hathorheiligtum)

    (unspecified)
    TOPN

en You have defiled the effeminate one illicitly, on the mound of fire of Hetepet.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 07/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • jꜣ{b}〈.t〉: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 240, f.n. 423.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill; Data file created: 08/03/2021, latest revision: 08/03/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECBzt0nNBcWUIkkWhyto8kWag
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBzt0nNBcWUIkkWhyto8kWag

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECBzt0nNBcWUIkkWhyto8kWag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBzt0nNBcWUIkkWhyto8kWag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECBzt0nNBcWUIkkWhyto8kWag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)