Sentence ID ICEBYOtKrcNf2U8An5qCFlcatR0


[j:nḏ] [ḥr] [=k] [m] [ḥtp] [zp] [2]






    [j:nḏ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḥr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḥtp]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [zp]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [2]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Gegrüßet seist Du in Frieden! Zweimal.]
Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 06/08/2021, latest changes: 06/05/2024)

Persistent ID: ICEBYOtKrcNf2U8An5qCFlcatR0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYOtKrcNf2U8An5qCFlcatR0

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICEBYOtKrcNf2U8An5qCFlcatR0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYOtKrcNf2U8An5qCFlcatR0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBYOtKrcNf2U8An5qCFlcatR0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)