Sentence ID ICEBQWpxL2GKoEqtoX2w3kgUaOA



    verb_3-lit
    de durchziehen

    Imp.sg
    V\imp.sg




    7
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de größeres Haus

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc

    epith_god
    de Lichtglanz; Leuchtender

    (unspecified)
    DIVN

de Durch[wandere für dich die Häuser] des Lichtglanzes/Leuchtenden!

Author(s): Peter Dils (Text file created: 05/21/2021, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICEBQWpxL2GKoEqtoX2w3kgUaOA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBQWpxL2GKoEqtoX2w3kgUaOA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICEBQWpxL2GKoEqtoX2w3kgUaOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBQWpxL2GKoEqtoX2w3kgUaOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBQWpxL2GKoEqtoX2w3kgUaOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)