Sentence ID ICACMJ9r4RDZWkWMo3otnc0fdSM



    verb_2-lit
    de befehlen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Hu ("Der Ausspruch")

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de Er befiehlt dir Hu auf deinen Mund.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow (Text file created: 08/07/2020, latest changes: 05/15/2023)

Persistent ID: ICACMJ9r4RDZWkWMo3otnc0fdSM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACMJ9r4RDZWkWMo3otnc0fdSM

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Sentence ID ICACMJ9r4RDZWkWMo3otnc0fdSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACMJ9r4RDZWkWMo3otnc0fdSM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACMJ9r4RDZWkWMo3otnc0fdSM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)