Sentence ID ICAAIaaaMJ6oX0YcsePROSKLsq4
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der Ewigkeit
(unspecified)
DIVN
epith_god
Chontamenti ("der an der Spitze der Westlichen ist")
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Schreckens
Noun.pl.stabs
N:pl
Worte zu sprechen von Osiris, dem Herrn der Neheh-Ewigkeit, dem Vordersten der [Westlichen, dem Herrn (?) von Aby]dos (?), dem Herrn des Schreckens.
Dating (time frame):
21. Dynastie
E7YEQAEKZVEJ5PX7WKOXY2QEEM
Author(s):
Jakob Schneider;
with contributions by:
Emilia Mammola, Anja Weber
(Text file created: 11/13/2019,
latest changes: 08/25/2020)
Persistent ID:
ICAAIaaaMJ6oX0YcsePROSKLsq4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIaaaMJ6oX0YcsePROSKLsq4
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Anja Weber, Sentence ID ICAAIaaaMJ6oX0YcsePROSKLsq4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIaaaMJ6oX0YcsePROSKLsq4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAIaaaMJ6oX0YcsePROSKLsq4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).