Sentence ID IBkCMqdMyedJA0uDoQUSPSwC1T0




    4
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    undefined
    de [Konjunktiv Fut.]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de geben

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zum Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Vulva

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [… ...] und man soll davon in ihre Scheide geben,

Author(s): Joachim Friedrich Quack (Text file created: 08/19/2019, latest changes: 12/10/2019)

Persistent ID: IBkCMqdMyedJA0uDoQUSPSwC1T0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMqdMyedJA0uDoQUSPSwC1T0

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, Sentence ID IBkCMqdMyedJA0uDoQUSPSwC1T0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMqdMyedJA0uDoQUSPSwC1T0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMqdMyedJA0uDoQUSPSwC1T0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)