Satz ID IBkCCPznlKjOokYmvKt2aAxFXOM



    particle
    de niemals

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de richten

    SC.n.act.ngem.1sg_Neg.n-zp/jwt-zp
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Bruder

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Angelegenheit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    verb_caus_3-inf
    de leer machen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Anteil

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Vater

    (unspecified)
    N.m:sg

en Never ha[ve I judged a party from two parties] in an occasion of depriving a son of a father’s inheritance.

Autor:innen: Julie Stauder-Porchet; unter Mitarbeit von: Billy Böhm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 27.07.2019, letzte Änderung: 01.04.2022)

Persistente ID: IBkCCPznlKjOokYmvKt2aAxFXOM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCCPznlKjOokYmvKt2aAxFXOM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Julie Stauder-Porchet, unter Mitarbeit von Billy Böhm, Peter Dils, Satz ID IBkCCPznlKjOokYmvKt2aAxFXOM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCCPznlKjOokYmvKt2aAxFXOM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCCPznlKjOokYmvKt2aAxFXOM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)