Sentence ID IBgCiDaCLK31YU1ApohYQDJ7op0




    SAT 19, 1

    SAT 19, 1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Spruch; das Sagen

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Landepflock (mobiler Landungspfahl); Pfahl

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 10/15/2018, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBgCiDaCLK31YU1ApohYQDJ7op0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiDaCLK31YU1ApohYQDJ7op0

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBgCiDaCLK31YU1ApohYQDJ7op0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiDaCLK31YU1ApohYQDJ7op0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCiDaCLK31YU1ApohYQDJ7op0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)