Sentence ID IBgChcvE81tJl0nzlzrsL998Adw




    SAT 19, 45a

    SAT 19, 45a
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zusammen mit; [komitativ]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

fr La déesse dit avec sa propre bouche :

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 10/12/2018, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBgChcvE81tJl0nzlzrsL998Adw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgChcvE81tJl0nzlzrsL998Adw

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBgChcvE81tJl0nzlzrsL998Adw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgChcvE81tJl0nzlzrsL998Adw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgChcvE81tJl0nzlzrsL998Adw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)