Sentence ID IBgCBaC6MnF9VEqrjJc3lhdVMHk



    particle
    de [initial / kondizional] wenn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de nicht [Negationsverb]

    (unspecified)
    V

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]; [vorgezogenes Suffix bei folgendem Genitiv]

    (unspecified)
    -3sg.m

    undefined
    de [Konjunktiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de zahlen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de [+ ganze Zahl = Deben]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de 200

    (unspecified)
    NUM.card

de Wenn er ihn (aber) nicht leistet, wird er 200 Silber(deben) geben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 07/24/2018, latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBgCBaC6MnF9VEqrjJc3lhdVMHk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCBaC6MnF9VEqrjJc3lhdVMHk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBgCBaC6MnF9VEqrjJc3lhdVMHk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCBaC6MnF9VEqrjJc3lhdVMHk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCBaC6MnF9VEqrjJc3lhdVMHk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)