Sentence ID IBgBky5UqDFWz0Uih7UqnoaPYKE


SAT 19, 87

SAT 19, 87 [jr] [ḏd.tw] =s




    SAT 19, 87

    SAT 19, 87
     
     

     
     


    preposition
    de
    wenn (konditional)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f
fr
Si on le récite,
Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Text file created: 07/12/2018, latest changes: 06/27/2025)

Persistent ID: IBgBky5UqDFWz0Uih7UqnoaPYKE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBky5UqDFWz0Uih7UqnoaPYKE

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBgBky5UqDFWz0Uih7UqnoaPYKE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBky5UqDFWz0Uih7UqnoaPYKE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBky5UqDFWz0Uih7UqnoaPYKE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)