Sentence ID IBgBk2WACdq4KEukvKFKyIeUpjg




    SAT 19, 9

    SAT 19, 9
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de finden; entdecken; vorfinden; in der Lage sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de Schreiber des Königs

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    nisbe_adjective_preposition
    de oberer; darauf befindlicher

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)

    gods_name
    de Amenhotep (vergöttlichter Sohn der Hapu)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de geliebt

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    person_name
    de Hepu

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    verb
    de gerechtfertigt sein; triumphieren

    (unedited)
    V(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged

fr qu’a trouvé le scribe royal supérieur, Amenhotep fils d’Hapou, juste de voix.

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: 07/12/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgBk2WACdq4KEukvKFKyIeUpjg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk2WACdq4KEukvKFKyIeUpjg

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgBk2WACdq4KEukvKFKyIeUpjg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk2WACdq4KEukvKFKyIeUpjg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBk2WACdq4KEukvKFKyIeUpjg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)