Satz ID IBgBcF6je3aft0yniOLqUhelqJI







    Lücke?
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    aufstreichen; salben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    prepositional_adverb
    de
    damit

    (unspecified)
    PREP\advz
de
(Es) werde damit gesalbt/eingecremt.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 18.06.2018, letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: IBgBcF6je3aft0yniOLqUhelqJI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcF6je3aft0yniOLqUhelqJI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Satz ID IBgBcF6je3aft0yniOLqUhelqJI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcF6je3aft0yniOLqUhelqJI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBcF6je3aft0yniOLqUhelqJI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)