Sentence ID IBgBQJrRjQSBDERDuahFaAlLEBI


E III, 215.5

sḫm =k E III, 215.5 jm =sn r nṯr.PL


    verb_3-lit
    de mächtig sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    E III, 215.5

    E III, 215.5
     
     

     
     

    preposition
    de durch (etwas)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de damit Du durch sie mächtiger bist als die (anderen) Götter.

Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: 05/20/2018, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBgBQJrRjQSBDERDuahFaAlLEBI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBQJrRjQSBDERDuahFaAlLEBI

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBgBQJrRjQSBDERDuahFaAlLEBI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBQJrRjQSBDERDuahFaAlLEBI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBQJrRjQSBDERDuahFaAlLEBI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)