Sentence ID IBcCIaIgsH8AC0p6ryW7otJPn3Y
particle_nonenclitic
dann
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
enden
kꜣ+SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
so wie
(unspecified)
PREP
rt. 5,9
verb_2-lit
enden
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive
das Gestern
(unspecified)
N:sg
•
Dann wirst zu Ende gehen wie das Gestern zu Ende ging.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/07/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBcCIaIgsH8AC0p6ryW7otJPn3Y
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIaIgsH8AC0p6ryW7otJPn3Y
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCIaIgsH8AC0p6ryW7otJPn3Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIaIgsH8AC0p6ryW7otJPn3Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCIaIgsH8AC0p6ryW7otJPn3Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).