Sentence ID IBcBiHfAMQJPbU5irlTW0cPwx5U



    substantive_fem
    de unterägyptisches Salz

    (unspecified)
    N.f:sg




    86,5
     
     

     
     




    ḥsb
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg




    ḥsb
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Pflanzenbrei

    (unspecified)
    N.m:sg

    numeral
    de 1/32 [Oipe („Horusaugenbruch“)]

    (unspecified)
    NUM

de Unterägyptisches Salz: ein viertel (Dja), Weihrauch: ein viertel (Dja), Pflanzenbrei: 1/32 (Oipe = 2 Dja).

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 07/07/2017, latest changes: 11/05/2023)

Persistent ID: IBcBiHfAMQJPbU5irlTW0cPwx5U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiHfAMQJPbU5irlTW0cPwx5U

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBcBiHfAMQJPbU5irlTW0cPwx5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiHfAMQJPbU5irlTW0cPwx5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBiHfAMQJPbU5irlTW0cPwx5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)