Sentence ID IBYDQHUDXwdQxUKMp2cS1fAsq1k






    68,8
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de hin zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wasser

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive
    de Harz; Gummi

    (unspecified)
    N

de werde in Gummiharzlösung (wörtl.: Wasser von Gummiharz) gegeben.

Eb 488 = Eb 498, pLouvre E 32847, Rto. x+8,8-9, vgl. Eb 485
[68,8]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 12/05/2016, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBYDQHUDXwdQxUKMp2cS1fAsq1k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQHUDXwdQxUKMp2cS1fAsq1k

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYDQHUDXwdQxUKMp2cS1fAsq1k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQHUDXwdQxUKMp2cS1fAsq1k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDQHUDXwdQxUKMp2cS1fAsq1k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)