Sentence ID IBYDN5TFjyJWPE4zlt55RgeIQvU
über der Mumie des Grabherrn, die von Anubis gehalten wird, vor der eine Klagefrau kniet und der ein Priester ein Salbgefäß reicht
über der Mumie des Grabherrn, die von Anubis gehalten wird, vor der eine Klagefrau kniet und der ein Priester ein Salbgefäß reicht Wsr.w P(ꜣ)-ḏi̯-Ḥr.w-Rs-n(.t)
Der Osiris Padihorresnet.
Persistent ID:
IBYDN5TFjyJWPE4zlt55RgeIQvU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDN5TFjyJWPE4zlt55RgeIQvU
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Anja Weber, Sentence ID IBYDN5TFjyJWPE4zlt55RgeIQvU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDN5TFjyJWPE4zlt55RgeIQvU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYDN5TFjyJWPE4zlt55RgeIQvU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).