Sentence ID IBYBiYv2IESWZ0oZriTsefQ1Dlg


Eb 303

Eb 303 52,21 k.t n.t ḫsf šmm.t



    Eb 303

    Eb 303
     
     

     
     




    52,21
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    verb_3-lit
    de abwehren

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Hitze; Fieber

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ein anderes (Heilmittel) zum Abwehren von šmm.t-Hitze:

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 07/07/2016, latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBYBiYv2IESWZ0oZriTsefQ1Dlg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiYv2IESWZ0oZriTsefQ1Dlg

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBYBiYv2IESWZ0oZriTsefQ1Dlg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiYv2IESWZ0oZriTsefQ1Dlg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYBiYv2IESWZ0oZriTsefQ1Dlg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)