Sentence ID IBUCaH52BKa4FkILlF6ZeyrfAPo



    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    title
    de Vorsteher

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_masc
    de Hunderttausend; hundertausend

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    19
     
     

     
     

    cardinal
    de Zehntausend

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    substantive_masc
    de Tausend

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    cardinal
    de Hundert

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    numeral
    de Zehn

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    substantive_fem
    de [ein Fladenbrot]; [ein Brotlaib]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

de Ich war ein Vorsteher von Millionen, Hunderttausenden, Zehntausenden, Tausenden, Hunderten und Zehnern von bj.t-Broten.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 08/04/2015, latest changes: 10/05/2021)

Persistent ID: IBUCaH52BKa4FkILlF6ZeyrfAPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCaH52BKa4FkILlF6ZeyrfAPo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUCaH52BKa4FkILlF6ZeyrfAPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCaH52BKa4FkILlF6ZeyrfAPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUCaH52BKa4FkILlF6ZeyrfAPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)