Sentence ID IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k




    62
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Heer

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    artifact_name
    de Seth (Name eines Heeres)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de marschieren

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

de [§62] Die Heeresabteilung Seth marschierte (noch) auf dem Weg (= war erst im Anmarsch).

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzyJgcVdHUwAg6QlzUo2S6k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)