Sentence ID IBUBdzuaf5PQ90LTlTdQL74RMi8




    XIV,1
     
     

     
     


    [⸮ı͗r?]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Priesterkollege

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de hinaufsteigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bord (eines Schiffes)

    (unspecified)
    N.f:sg

de "Meine acht [Priester]kollegen, st[eigt an Bord]!"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/29/2022)

Comments
  • Analyse nach F. Hoffmann.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzuaf5PQ90LTlTdQL74RMi8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuaf5PQ90LTlTdQL74RMi8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzuaf5PQ90LTlTdQL74RMi8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuaf5PQ90LTlTdQL74RMi8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzuaf5PQ90LTlTdQL74RMi8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)