Sentence ID IBUBdzhI7NPM8USAvkq6vN6rSQQ



    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    substantive_fem
    de Sache

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de gemäß, wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

de Du sollst ihnen etwas (an)tun nach Art ihres Herzens.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • D.h. entsprechend ihrer Sinnesart, also Böses.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzhI7NPM8USAvkq6vN6rSQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzhI7NPM8USAvkq6vN6rSQQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzhI7NPM8USAvkq6vN6rSQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzhI7NPM8USAvkq6vN6rSQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzhI7NPM8USAvkq6vN6rSQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)