Sentence ID IBUBdzblfqE9TUpQiPWckmo5BQ8
vor dem Mann links B.1 jmꜣḫ(.w) zẖꜣ(.w)-n(.j)-tmꜣ Jmn.y
vor dem Mann links
vor dem Mann links
B.1
substantive_masc
Würdiger; Versorgter
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Katasterschreiber
(unspecified)
N.m:sg
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
The dignified scribe of the cadaster Ameny.
Dating (time frame):
Sesostris I. Cheperkare
EBGTMF7GURDVZDFRV6XQU7OEOE
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/19/2022)
Persistent ID:
IBUBdzblfqE9TUpQiPWckmo5BQ8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzblfqE9TUpQiPWckmo5BQ8
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBdzblfqE9TUpQiPWckmo5BQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzblfqE9TUpQiPWckmo5BQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzblfqE9TUpQiPWckmo5BQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).