Satz ID IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8






    Inspektion der Werkstätten durch Huya
     
     

     
     




    21
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ernennen

    Inf
    V\inf




    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Handwerker

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    23
     
     

     
     

    title
    de Gelobter des Herrn der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Privatgemächer des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL




    23-24
     
     

     
     

    title
    de Hausvorsteher der großen königlichen Gemahlin Teje

    (unspecified)
    TITL




    24-25
     
     

     
     

    person_name
    de Huya

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ernennen der Handwerker des Gelobten des Herrn der Beiden Länder, Vorstehers der Privatgemächer des Königs, [Vorstehers] des Schatzhauses und Hausvorstehers [der] großen königlichen Gemahlin Teje, Huya.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 10.08.2016)

Persistente ID: IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)