Sentence ID IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8






    Inspektion der Werkstätten durch Huya
     
     

     
     




    21
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ernennen

    Inf
    V\inf




    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Handwerker

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    23
     
     

     
     

    title
    de Gelobter des Herrn der Beiden Länder

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Privatgemächer des Königs

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL




    23-24
     
     

     
     

    title
    de Hausvorsteher der großen königlichen Gemahlin Teje

    (unspecified)
    TITL




    24-25
     
     

     
     

    person_name
    de Huya

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Ernennen der Handwerker des Gelobten des Herrn der Beiden Länder, Vorstehers der Privatgemächer des Königs, [Vorstehers] des Schatzhauses und Hausvorstehers [der] großen königlichen Gemahlin Teje, Huya.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/10/2016)

Persistent ID: IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzUdWlgJCEyvkpkwmMVKlC8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)