Sentence ID IBUBdzECNDqWakc4mQYCzkHjMPU


Zeile über dem Spruch ky n 8Q (NN) mꜣꜥ-ḫrw 69 ḏd =f



    Zeile über dem Spruch
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    8Q (NN)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg


    69
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen, mitteilen, nennen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Anderer Spruch für [--- NN], gerechtfertigt, er spricht:

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/11/2019)

Persistent ID: IBUBdzECNDqWakc4mQYCzkHjMPU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzECNDqWakc4mQYCzkHjMPU

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdzECNDqWakc4mQYCzkHjMPU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzECNDqWakc4mQYCzkHjMPU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzECNDqWakc4mQYCzkHjMPU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)