Sentence ID IBUBdzBmTiE1fUWjkHinEI6Jfm4



    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erdboden; Schmutz; Staub

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Ziegel

    Noun.du.stabs
    N.f:du

de Es werde rezitiert über den Boden von (dem, der unter) den beiden Ziegeln ist.

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBdzBmTiE1fUWjkHinEI6Jfm4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBmTiE1fUWjkHinEI6Jfm4

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdzBmTiE1fUWjkHinEI6Jfm4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBmTiE1fUWjkHinEI6Jfm4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzBmTiE1fUWjkHinEI6Jfm4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)