Sentence ID IBUBdz9hlBIQYkTto1c6kQPyUGA



    adjective
    de grün, frisch, roh; jung

    (unedited)
    ADJ

    substantive_masc
    de das Hintere (auch Körperteil), Schwanz

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m

    gods_name
    de GN/Osiris

    (unedited)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Deine Hinterseite ist erfrischt, Osiris.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBdz9hlBIQYkTto1c6kQPyUGA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9hlBIQYkTto1c6kQPyUGA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdz9hlBIQYkTto1c6kQPyUGA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9hlBIQYkTto1c6kQPyUGA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz9hlBIQYkTto1c6kQPyUGA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)