Sentence ID IBUBdz0E96adxEoOrNGsZK3U2lA






    1
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Osiris (Totentitel)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdz0E96adxEoOrNGsZK3U2lA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0E96adxEoOrNGsZK3U2lA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdz0E96adxEoOrNGsZK3U2lA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0E96adxEoOrNGsZK3U2lA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdz0E96adxEoOrNGsZK3U2lA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)