Sentence ID IBUBdyhQ5MTlu0JPt5Lk6Y0oOe8



    verb_3-lit
    de zufrieden sein, versorgt sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de mit (Zugehörigkeit)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Darreichung, Gaben

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de ihr (pron. suff. 3. pl.)

    (unspecified)
    -3pl

de (Und) Du sollst versorgt sein mit ihren Gaben.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • B ꜥnḫ=k m ꜣw,t-〈ꜥ〉=sn.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyhQ5MTlu0JPt5Lk6Y0oOe8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyhQ5MTlu0JPt5Lk6Y0oOe8

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdyhQ5MTlu0JPt5Lk6Y0oOe8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyhQ5MTlu0JPt5Lk6Y0oOe8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyhQ5MTlu0JPt5Lk6Y0oOe8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)