Sentence ID IBUBdydWWIWUc0sZlbNRRLpe994






    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Verklärung

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Rechtfertigung

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Tempelschreiber der Mut, der Herrin des Himmels

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Petemestous

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Verklärtheit und Rechtfertigung für den Schreiber des Tempels der Mut, der Herrin des Himmels, P(ꜣ)-ḏi̯-Jmn-nb-ns.wt-tꜣ.wj

Dating (time frame): (no date edited)
Author(s): Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Schneider, Anja Weber, Silke Grallert (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/22/2022)

Persistent ID: IBUBdydWWIWUc0sZlbNRRLpe994
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydWWIWUc0sZlbNRRLpe994

Please cite as:

(Full citation)
Wortschatz der ägyptischen Sprache, BBAW, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jakob Schneider, Anja Weber, Silke Grallert, Sentence ID IBUBdydWWIWUc0sZlbNRRLpe994 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydWWIWUc0sZlbNRRLpe994>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdydWWIWUc0sZlbNRRLpe994, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)