Sentence ID IBUBdyb41Byu3kZvsMwAaNuCbno



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de schwängern

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de gebären

    SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de "Weder wirst du schwängern noch wird man dir gebären!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Comments
  • Kairo JE 69771: n jwr=k n jwr=tw n=k n msy=k n msy=tw n=k. Hierauf folgt die zum Teil in Bremner-Rhind weiter oben plazierte Passage: šsr=k m z(b)-n-sḏ,t sswnt bꜣ=k n šꜣs=f ḥr tꜣ.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyb41Byu3kZvsMwAaNuCbno
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyb41Byu3kZvsMwAaNuCbno

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBdyb41Byu3kZvsMwAaNuCbno <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyb41Byu3kZvsMwAaNuCbno>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyb41Byu3kZvsMwAaNuCbno, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)