Sentence ID IBUBdyVW7FKLIkTYuHRPFz50vCA



    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Kleidungsstück]

    (unspecified)
    N.m:sg




    ca. 5cm
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Rücken

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Klageweib

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl





     
     

     
     

de (der Schaft ist) wie das ẖnk.t-Gewand [... ... ... auf] den Rücken der Klagefrauen;

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyVW7FKLIkTYuHRPFz50vCA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVW7FKLIkTYuHRPFz50vCA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdyVW7FKLIkTYuHRPFz50vCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVW7FKLIkTYuHRPFz50vCA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyVW7FKLIkTYuHRPFz50vCA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)