Sentence ID IBUBdyRG52ikrUUKkDaddUXsa28



    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgf
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Vso 2.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de bewässertes Ackerland

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend); (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Lotosblume

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Ihr Überschwemmungsbassin trägt Lotosblumen.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBdyRG52ikrUUKkDaddUXsa28
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRG52ikrUUKkDaddUXsa28

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber, Sentence ID IBUBdyRG52ikrUUKkDaddUXsa28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRG52ikrUUKkDaddUXsa28>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyRG52ikrUUKkDaddUXsa28, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)