معرف الجملة IBUBdyJXU4lV0U24ls2Z2QfrVyI
article
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
verb_3-inf
schädigen
Inf
V\inf
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
5,12
preposition
wegen (Grund, Zweck)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
der Andere
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
die Andere
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
befremdlich sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
punctuation
Ende
(unspecified)
PUNCT
Die Kränkung (meines) Herzens wegen einer Anderen befremdet (?). ❡
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Lutz Popko؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache،
Svenja Damm،
Anja Weber،
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٥/٠٢)
معرف دائم:
IBUBdyJXU4lV0U24ls2Z2QfrVyI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJXU4lV0U24ls2Z2QfrVyI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Svenja Damm، Anja Weber، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، معرف الجملة IBUBdyJXU4lV0U24ls2Z2QfrVyI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJXU4lV0U24ls2Z2QfrVyI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyJXU4lV0U24ls2Z2QfrVyI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.