Sentence ID IBUBdyIXfRsafk83q7pVrpJueFo



    verb
    de kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de folgen, dienen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    IV,4
     
     

     
     

    gods_name
    de Sokaris-Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Nacht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Fest

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    gods_name
    de Sokar

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Dein Ba kommt, um Sokar-Osiris in der Nacht des Sokarfestes zu folgen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBdyIXfRsafk83q7pVrpJueFo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIXfRsafk83q7pVrpJueFo

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyIXfRsafk83q7pVrpJueFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIXfRsafk83q7pVrpJueFo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyIXfRsafk83q7pVrpJueFo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)