Sentence ID IBUBdy2h5BolXUOLv0GRsyUnAh8


[⸮tw?] =[⸮j-s?] [⸮mšꜥ?] XVIII,3 pr-ꜥꜣ r-bnr ḥꜣ.ṱ =f ı͗rm Rest der Zeile verloren



    [⸮tw?]
     
     

    (unspecified)



    =[⸮j-s?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮mšꜥ?]
     
     

    (unspecified)



    XVIII,3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unspecified)
    N.m:sg

    prepositional_adverb
    de hinaus, heraus

    (unspecified)
    PREP\advz

    preposition
    de vor [stat. pron.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL


    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     

de [Da ging (o.ä.)] (der) Pharao hinaus ihm entgegen mit [...

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Comments
  • Ergänzungsvorschläge nach Spiegelberg.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdy2h5BolXUOLv0GRsyUnAh8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy2h5BolXUOLv0GRsyUnAh8

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy2h5BolXUOLv0GRsyUnAh8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy2h5BolXUOLv0GRsyUnAh8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy2h5BolXUOLv0GRsyUnAh8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)