Sentence ID IBUBdy242iS8z0AUk5cigwpJSkw
XI,4
personal_pronoun
[Element der unabhängigen Personalpronomen]
(unspecified)
PRO
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
-3pl
undefined
die, die [in Präd. der pseudo-cleft.sent.]
(unspecified)
(undefined)
relative_pronoun
vor Suffix
(unspecified)
REL:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
(r)
(unspecified)
—
verb
kommen
(unspecified)
V
preposition
nach, (hinein) in
(unspecified)
PREP
undefined
Süden
(unspecified)
(undefined)
undefined
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
-3pl
verb
veranlassen
(unspecified)
V
verb
[mit Refl. pron.] aufhören; entfernen
(unspecified)
V
personal_pronoun
sie, sich 〈〈abh. Pron 3. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
=3pl
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Hirt
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
[Relativpartikel] welcher, der (vor Nomen mit oder ohne (Possessiv-)Artikel)
(unspecified)
REL:m.sg
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Amunsbarke
(unspecified)
N.m:sg
preposition
im Besitz von
(unspecified)
PREP
=[w]
(unspecified)
—
"Sie (sind es), die [nach Süden] kommen und die Hirten vertreiben werden, [in deren Besitz] die Barke [des Amun] ist,
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comments
-
Es folgen weitere Konjunktive. - Lesung und Analyse der Passage nach Vorschlag von F. Hoffmann.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdy242iS8z0AUk5cigwpJSkw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy242iS8z0AUk5cigwpJSkw
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdy242iS8z0AUk5cigwpJSkw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy242iS8z0AUk5cigwpJSkw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy242iS8z0AUk5cigwpJSkw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).