Sentence ID IBUBdy0mkx8jqEKCpMJ4V6miKRo



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de lieben

    SC.act.ngem.3pl_Neg.bn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_caus_3-lit
    de verderben

    Inf
    V\inf

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Bedarf

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphs artificially arranged

de Sie schätzen es gar nicht, wenn es Schädigungen ihrer Anteile gibt.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Johannes Schmitt, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/17/2023)

Persistent ID: IBUBdy0mkx8jqEKCpMJ4V6miKRo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy0mkx8jqEKCpMJ4V6miKRo

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdy0mkx8jqEKCpMJ4V6miKRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy0mkx8jqEKCpMJ4V6miKRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy0mkx8jqEKCpMJ4V6miKRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)