Sentence ID IBUBdxxo0iLnLE63txLQ1czJQUw



    verb_3-inf
    de [Negativverb]

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de verbinden

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

de Du sollst sie (d.h. die Wunde) nicht verbinden.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/05/2021)

Persistent ID: IBUBdxxo0iLnLE63txLQ1czJQUw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxo0iLnLE63txLQ1czJQUw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID IBUBdxxo0iLnLE63txLQ1czJQUw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxo0iLnLE63txLQ1czJQUw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxxo0iLnLE63txLQ1czJQUw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)