Sentence ID IBUBdxtUFe9pdUkuv6fdr5Zjc9k



    verb_irr
    de geben

    SC.act.gem.2pl
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de hin zu, von her [Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Brot (allgem. Ausdruck)

    (unedited)
    N.m

    substantive_fem
    de Bier

    (unedited)
    N.f


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasser

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de partitiv]

    (unedited)
    PREP

    substantive_fem
    de das, was ist

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de bei, trotz [idiomatisch]

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unspecified)
    -2pl

de Ihr gebt mir Brot, Bier und Wasser von dem, was ihr besitzt.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdxtUFe9pdUkuv6fdr5Zjc9k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtUFe9pdUkuv6fdr5Zjc9k

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdxtUFe9pdUkuv6fdr5Zjc9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtUFe9pdUkuv6fdr5Zjc9k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxtUFe9pdUkuv6fdr5Zjc9k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)